Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility اصلي محتوا ته وګرځه

"زه ستاسو په ژبه خبرې کوم": کلتوري حساسیت د روغتیا غوره پاملرنې تضمینوي

اګست په فیلیپین کې د ملي ژبې میاشت په نښه کوي، کوم چې په هیواد کې د ژبو د نه منلو وړ تنوع لمانځي. د فیلیپین د کورنیو چارو او سیمه ییزو حکومتونو د څانګې په وینا، دلته 130 ژبې ثبت شوي دي، او تر 20 اضافي ژبې چې د اعتبار وړ دي. 1. د 150 څخه زیاتو ژبو سره، فیلیپین په نړۍ کې د سړي سر ژبو ترټولو لوړ غلظت لري 2. د ملي ژبې د میاشتې اصل په 1934 کې پیل شو، کله چې د ملي ژبې انسټیټیوټ د فیلیپین لپاره د ملي ژبې پراختیا لپاره تاسیس شو. 3. تاګالوګ په 1937 کې د ملي ژبې په توګه وټاکل شو، په هرصورت، انګلیسي په پراخه کچه ویل کیږي. لکه څنګه چې زما ملګری، آیوی، یادونه کوي، "د ملي ژبې میاشت د ملي میراث میاشت هم ویل کیږي، او دا یوه لویه معامله ده. زه د هیلیګینون په نوم یوه ژبه خبرې کوم. زما دویمه ژبه انګلیسي ده. زموږ ښوونځی به د ټولو ماشومانو د دودیزو جامو په اغوستو سره ولمانځي. بیا به موږ لوبې کولې او دودیز خواړه به یې خوړل."

لکه څنګه چې فلیپین په ټوله نړۍ کې مهاجر شوي، د ژبې تنوع تعقیب شوی. د ژبې تنوع او د کاري ځواک تحرک د متحده ایالاتو د روغتیا پاملرنې سیسټم کې د ژبې ځانګړي اهمیت په ګوته کوي. د متحده ایالاتو د روغتیا پاملرنې کاري ځواک کې له 150,000 څخه ډیر فیلیپیني نرسانې شتون لري 4. د کلونو په اوږدو کې ، دې فیلیپیني نرسانو د نرسنګ جدي کمښت ډک کړی ، په ځانګړي توګه په کلیوالي او بې کاره خلکو کې. د دوی ژبني او کلتوري مهارتونه دوی ته اجازه ورکوي چې د مختلفو خلکو لپاره کلتوري وړ پاملرنې چمتو کړي. لکه څنګه چې زما لارښود او د جانز هاپکنز روغتون کې د نرسینګ او ناروغانو پاملرنې پخوانی مرستیال وویل ، "زه نه پوهیږم چې د متحده ایالاتو د روغتیا پاملرنې سیسټم به د فلیپین نرسانو د پام وړ ونډې پرته څه وکړي." په خواشینۍ سره، دا په ځانګړې توګه د COVID-19 په جریان کې روښانه شوی، چیرې چې یوې څیړنې وموندله چې د فیلیپین نسل راجستر شوي نرسان د ټولو توکمیزو ډلو په منځ کې د COVID-19 د مړینې لوړه کچه لري. 5.

په کولوراډو کې، له 5,800 څخه ډیر فیلیپین نرسان د ایالت د نرسنګ کاري ځواک شاوخوا 5٪ جوړوي. 6 د نرسانو مهارتونه، قوي کاري اخلاق او شفقت هره ورځ په زرګونو ناروغانو ته د لوړ کیفیت پاملرنه چمتو کوي. په هرصورت، د ژبې خنډونه او ژباړونکو ته لاسرسی د غوره پاملرنې چمتو کولو وړتیا مخه نیسي. ټاګالوګ او لوکانو په کولوراډو کې د فیلیپین ترټولو عام خبرې شوي ژبې په توګه پیژندل شوي 7. د ژبې سربیره، ځینې عام روغتیایی شرایط چې د فیلیپین سره مخ دي د لوړ فشار، شکر ناروغۍ او د زړه ناروغۍ دي. سربیره پردې ، لکه څنګه چې زما همکار ایډیت شریک کړ ، "د فیلیپین - امریکایی نفوس زوړ دی. د فیلیپین میډیکاډ نفوس لخوا تجربه شوي لوړ خنډونه ترانسپورت، د وړتیا پوهه، او د تصدیق شوي ترجمانانو نشتوالی دی. زما همکار، ویکي دا تشریح کړه چې په کلتوري توګه، دا د فیلیپینانو لپاره رواج نه دی چې د دوی طبي چمتو کونکي پوښتنې وکړي. دا ټول فکتورونه په ګوته کوي چې ولې دا خورا مهم دی چې د روغتیایی خنډونو ټولنیز ټاکونکو ته د رسیدو سره سره د لوړ کیفیت ژبې ژباړې خدمتونه چمتو کړي.

دلته ځینې واضح ګامونه دي چې د روغتیا پاملرنې سازمانونه کولی شي د ژبې لاسرسي ته وده ورکړي:

  1. د ژبې کلنۍ ارزونه ترسره کړئ ترڅو د ناروغانو لخوا ویل شوي غوره ژبې وپیژني او په خدماتو کې تشې معلومې کړي. دا د ناروغانو سروې کولو، د طبي ریکارډونو بیاکتنې، او د نفوس ډیموګرافیک او رجحاناتو تحلیل کولو له لارې ترسره کیدی شي.
  2. په ساحه کې مرستې چمتو کړئ او د تلیفون مسلکي طبي تشریح خدماتو سره قرارداد وکړئ.
  3. د ناروغ د اخیستلو فورمې، لاسلیک، د لارې موندنې وسیلې، نسخې، لارښوونې او باخبر رضایتونه وژباړئ.
  4. د بیړنیو حالتونو او لوړ خطر / لوړ فشار پروسیجرونو کې مسلکي ژباړونکو ته مستقیم لاسرسی ډاډمن کړئ.
  5. د ټولنې سازمانونو سره ملګرتیا ترڅو څو ژبني کارمندان استخدام کړي چې د ناروغانو تنوع استازیتوب کوي.
  6. د کارکوونکو لپاره د کلتوري وړتیا او د ژباړونکو سره د کار کولو په اړه روانې روزنې چمتو کول.
  7. د خپلې ادارې لپاره د ژبې د لاسرسي پلان جوړ کړئ. کلیک وکړئ دلته د طبي او میډیکاډ ساینس مرکزونو (CMS) څخه د لارښود لپاره.

موخه دا ده چې په دوامداره توګه د ناروغانو د ژبې اړتیاوې او د دې اړتیاوو د پوره کولو لپاره د سازمانونو ظرفیت ارزونه وکړي. دا د روغتیا پاملرنې سیسټمونو ته اجازه ورکوي چې په ستراتیژیک ډول د وخت په تیریدو سره د ژبې لاسرسي خدماتو ته وده ورکړي. سربیره پردې، دلته په کولوراډو کې ځینې ځانګړي فیلیپیني ټولنې سازمانونه دي چې کولی شي د لوی شریکانو په توګه خدمت وکړي:

  1. د کولوراډو فلیپین - امریکایی ټولنه
  2. د کولوراډو فیلیپین - امریکایی ټولنه
  3. د کولوراډو د فیلیپین نرسانو ټولنه

د فلیپین په ټولنه کې دننه د بنسټیزو سازمانونو سره ملګرتیا کولی شي د ژبې لاسرسي او نورو خنډونو ته وده ورکړي. په نهایت کې ، د ژبې لاسرسي ملاتړ کول د فلیپین غږونو ملاتړ کوي پداسې حال کې چې د لوړ کیفیت پاملرنې ته وده ورکوي. لکه څنګه چې موږ د فیلیپین ژبني تنوع لمانځو، موږ باید د فیلیپین نرسانو او د روغتیا پاملرنې کارکونکي هم ولمانځو چې خورا ډیر

د متحده ایالاتو طبي سیسټم کې مرسته وکړئ. کله چې موږ د کلتوري حساسیت او زیار هڅو له لارې خنډونه مات کړو، موږ د روغتیا پاملرنې سیسټم رامینځته کوو چیرې چې ټول وده کولی شي. دا د ناروغانو د اوریدلو احساس کوي، د روغتیا پاملرنې کارکونکي د ځواک احساس کوي، او ژوند چې ژغورل کیږي.

** د ویکتوریا ناوارو، MAS، MSN، RN، اجرایوي رییس، د فیلیپین بشردوستانه ایتلاف او د فیلیپین د نرسانو اتحادیې 17 ولسمشر، RN، MBA، MPA، MMAS، MSS فیلیپین، باب ګاهول، د امریکا د فیلیپین نرسانو ټولنه څخه ځانګړې مننه د لویدیځې سیمې مرستیال، او ایډیت پاسیشن، MS، RN، د کولوراډو د فیلیپین نرسانو ټولنې بنسټ ایښودونکی او د کولوراډو د فیلیپین امریکایی ټولنې رییس ستاسو د دې بلاګ پوسټ لپاره ستاسو پوهه او تجربې شریکولو لپاره ستاسو د لیوالتیا لپاره. **

 

  1. dilg.gov.ph/PDFFILE/factsfigures/dig-facts-figures-2023717_4195fde921.pdf
  2. Lewis et al. (۲۰۱۵). توکمپوهنه: د نړۍ ژبې.
  3. ګونزالیز، A. (1998). په فیلیپین کې د ژبې پلان کولو وضعیت.
  4. Xu et al. (2015)، په متحده ایالاتو کې د نړیوالو تعلیم یافته نرسانو ځانګړتیاوې.
  5. Pastores et al. (2021)، د نژادي او توکمیز اقلیت شالیدونو څخه د راجستر شوي نرسانو ترمنځ غیر متناسب COVID-19 مړینه.
  6. د مهاجرت پالیسۍ انسټیټیوټ (2015)، په متحده ایالاتو کې د فیلیپین مهاجرینو
  7. د عصري ژبو ټولنه (2015)، په کولوراډو کې 30 ډیرې خبرې شوي ژبې
  8. Dela Cruz et al (2011)، د فیلیپین امریکایانو روغتیا شرایط او د خطر عوامل.