Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility ප්රධාන අන්තර්ගතයට යන්න

Yo Hablo Español, Y También Ingles! 

මම ඉපදුණේ එක්සත් ජනපදයේ නමුත් ඉතා කුඩා වයසේදී මෙක්සිකෝවට ගියා. මාව ඇති දැඩි කිරීමට උදව් කළ මගේ මව සහ ආච්චිලා සීයලා ඔවුන්ගේ මව් භාෂාව ලෙස ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කළ නිසා මෙය මගේ මව් භාෂාව හෝ “මව්” භාෂාව ද විය. මම එය චතුර ලෙස කතා කරමි, කියවමි, ලියන්නෙමි. මව් භාෂාවක්, නිර්වචනය අනුව, ඔබ උපතේ සිට නිරාවරණය වන භාෂාවයි. මෙක්සිකෝවේ කුඩා නගරයක හැදී වැඩුණු මට තාරාහුමාර භාෂාවට නිරාවරණය වූයේද සීමිතය. Tarahumara භාෂාව මා හැදී වැඩුණු Chihuahua ප්‍රාන්තයේ Tarahumara ජනතාව 70,000ක් පමණ කතා කරන Uto-Aztecan භාෂා පවුලට අයත් මෙක්සිකානු ස්වදේශික භාෂාවකි. මගේ ඥාති සොහොයුරියන් ප්‍රාන්තවල සිට අප බැලීමට පැමිණෙන විට මට ඉංග්‍රීසි භාෂාවද දැනෙන්නට විය. මම shua shua shua (මගේ සාදන ලද භාෂාව) වැනි දේ නැවත නැවතත් කියමින් මම ඉංග්‍රීසි අනුකරණය කරමින් කතා කරන ලෙස පෙනී සිටිමි, මන්ද එය මට ඉංග්‍රීසි ලෙස හැඟුණි. ඔවුන් කවදාවත් මාව නිවැරදි කළේ නැහැ, මම විශ්වාස කරන කරුණාවන්ත ක්‍රියාවක්.

මගේ මව මගේ බාල සොහොයුරිය සහ මා චිහුවාහුවා හි සියෙරා මැඩ්‍රේ සිට වර්ණවත් කොලරාඩෝ දක්වා උදුරා දැමූ විට මට වයස අවුරුදු 11 කි. මම මෙයට අතිශයින්ම විරුද්ධ විය, මන්ද මට මගේ මිතුරන් සහ ආච්චිලා සීයලා මග හැරෙනු ඇත, නමුත් ඉංග්‍රීසි ඉගෙන ගැනීමට සහ නව ස්ථානයක් දැකීමට මම උනන්දු විය. අපි තද ගඳක් හමන බස් රථයක නැගී පැය 16කට පසු අපගේ නව නිවස වන ඩෙන්වර් වෙත පැමිණියෙමු.

අපේ අම්මා අපිව ඉස්කෝලේ අවුරුද්දක් ආපස්සට දැම්මා ඒ නිසා අපිට ඉක්මනින් ඉංග්‍රීසි කතා කරන්න ඉගෙන ගන්න පුළුවන් වුණා.

වසරකට පසුව, මිහිරි, කාරුණික ESL (ඉංග්‍රීසි දෙවන භාෂාවක් ලෙස) ගුරුවරයෙකුගේ සහ PBS හි සතුටු සිතින් යුතුව, මගේ සහෝදරිය සහ මම චතුර ලෙස ඉංග්‍රීසි කතා කරමින් සිටියෙමු. ESL ටීචර් මාත් එක්ක ටිකක් දඟලනවා. මම v අකුර වැරදි ලෙස උච්චාරණය කළා; පෙනෙන විදිහට ඔබ එකවරම ඔබේ දත් සහ මුඛයෙන් යමක් කළ යුතු නිසා එය b අකුර මෙන් නොපෙනේ. අද වනතුරු මම v අකුර නිවැරදිව කීමට වෙර දැරුවෙමි, බොහෝ විට මගේ නම උච්චාරණය කිරීමට මට අභියෝග කළද, මම ඉක්මනින් “වි, වික්ටර් මෙන්” යැයි කියමින්, මගේ ESL ගුරුවරයාව මුදු මොළොක් ලෙස සිහිපත් කරමි.

මටත් බැහැ, මගේ ජීවිතය සඳහා, චාලට් කියන්න, නමුත් එය තවත් කාලයකට සංවාදයකි.

භාෂා දෙකක් ඉතා චතුර ලෙස කතා කිරීමට අවස්ථාව ලැබීම ගැන මම බෙහෙවින් ස්තූතිවන්ත වෙමි. මගේ මොළය බොහෝ විට එකකින් අනෙකට මාරු වීමට අරගල කරන විට පවා මට ස්පාංග්ලිෂ් කතා කිරීමට හැකි වේ, එය ඉතා ප්‍රයෝජනවත් වී ඇත. මම ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කරන බව පවසන විට සාප්පුවක හෝ දුරකථනයෙන් පුද්ගලයෙකුට දැනෙන සැනසුම් සුසුම් ඇත්තෙන්ම සුන්දර අත්දැකීමකි. ඔවුන්ගේ භාෂාවෙන් කෙනෙකු හමුවීම ද එවැනි අද්විතීය සම්බන්ධතාවයකි. බොහෝ සංස්කෘතික අදාළත්වයක් ලැබෙන්නේ යමෙකු ඔවුන්ගේ මව් භාෂාවෙන් කරන්නේ කෙසේදැයි විමසීමෙනි. මගේ ප්‍රියතම දෙය නම් එම පුද්ගලයා මා කොහි සිටදැයි කෙතරම් ඉක්මනින් මගෙන් අසයිද එවිට සංවාදය එතැනින් පියාසර කරයි.

එක්සත් ජනපදයේ ඉංග්‍රීසි හැර වෙනත් භාෂාවලින් කථා කිරීම සැමවිටම උද්යෝගයෙන් මුණගැසෙන්නේ නැත. ආගන්තුකයෙකුට හෝ සමහර විට සහකරුවෙකුට පමණක් මුණගැසෙන අපගේ ස්පාඤ්ඤ ගායනා-ගීතයේ අපගේ ජීවිතයට සිදුවන්නේ කුමක්ද යන්න ගැන මිතුරන් සහ මම දිවා ආහාර මේසයක වාඩි වී සිටි වාර ගණන ගණන් කිරීමට මට නොහැකි වනු ඇත. සේවකයා කියනවා "ඔය විකාර මෙතන කියන්න එපා, මට ඔයාව තේරුම් ගන්න බෑ, ඔයා මම ගැන කිව්වොත් මොකද කරන්නේ?" මම කියන විට මාව විශ්වාස කරන්න, අපි නිසැකවම ඔබ ගැන කතා නොකරමු. අපි අපේ හිසකෙස් ගැන යමක් කියන්නට ඇත, එසේත් නැතිනම් අපි කෑමට ආසාවෙන් සිටින ආහාර, නොයෙකුත් දේවල්, නමුත් ඔබ නොවේ. අවම වශයෙන් මගේ අත්දැකීමෙන්.

ඩෙන්වර් මෙට්‍රෝ ප්‍රදේශයේ බහු භාෂා අත්විඳීමට හැකි වීමේ වරප්‍රසාදය අපට ඇත. උදාහරණයක් ලෙස වියට්නාම, ඉතියෝපියානු, ස්පාඤ්ඤ සහ නේපාල. එකම භාෂාවක් ඇති පුද්ගලයින්ට එකතු වී කතා කිරීම සහ සත්‍ය වශයෙන්ම තමන්ම වීම උද්යෝගිමත් ය. භාෂාව අපගේ පෞද්ගලිකත්වය සහ අනන්‍යතාවය ප්‍රකාශ කිරීමට එක් මාර්ගයකි.

ඒ නිසා අද මම ඔබට ආරාධනා කරන්නේ කුතුහලයෙන් සිටිමින් ඔබේ මව් භාෂාවෙන් ඔබට අනන්‍ය වූ දේ ආරක්ෂා කර ගැනීමට මාර්ග සොයන ලෙසයි. ලොව පුරා කතා කරන භාෂා 6,000 කට වඩා තිබේ; කුතුහලයෙන් සිටින්න, මගේ මිතුරා. අපගේ සැබෑ මව් භාෂාවන්ට ගරු කිරීමට අප ඉගෙන ගත යුතුය. මගේ මව් භාෂාව දැනගැනීම මගේ මුතුන් මිත්තන්ගේ ගෞරවයෙන් හා ප්‍රඥාවෙන් මා පුරවයි. මගේ මව් භාෂාවෙන් එකක් දැන ගැනීම මගේ සැබෑ ආත්මය සහ මා පැමිණියේ කොහෙන්ද යන්න දැන ගැනීමට එක් මාර්ගයකි. ස්වදේශික භාෂාවන් පරිශුද්ධ වන අතර අපගේ මුතුන් මිත්තන්ගේ දැනුම හා බලය දරයි. අපේ මව් භාෂාව රැක ගැනීම සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය රැක ගැනීමයි.