Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility Pääsisältö

"Puhun kieltäsi": Kulttuurinen herkkyys takaa paremman terveydenhuollon

Elokuuta vietetään Filippiineillä kansallisten kielten kuukautta, jolloin juhlitaan maassa puhuttujen kielten uskomatonta monimuotoisuutta. Filippiinien sisä- ja paikallishallinnon ministeriön mukaan 130 kieltä on tallennettu ja jopa 20 muuta kieltä on validoitavissa. 1. Yli 150 kielellään Filippiineillä on yksi maailman korkeimmista kielipitoisuudesta asukasta kohden 2. Kansallisen kielen kuukauden alkuperä juontaa juurensa vuoteen 1934, jolloin perustettiin Kansallisen kielen instituutti kehittämään kansalliskieliä Filippiineille 3. Tagalog valittiin kansalliskieleksi vuonna 1937, mutta englantia puhutaan laajalti. Kuten ystäväni Ivy muistelee: ”Kansallista kielenkuukautta kutsutaan myös kansallisperintökuukaudeksi, ja se on iso juttu. Puhun kieltä nimeltä Hiligaynon. Toinen kieleni on englanti. Koulumme juhlii saamalla kaikki lapset pukeutumaan perinteisiin asuihinsa; sitten pelasimme pelejä ja söimme perinteistä ruokaa."

Kun filippiiniläiset ovat muuttaneet ympäri maailmaa, kielten monimuotoisuus on seurannut. Kielten monimuotoisuuden ja työvoiman liikkuvuuden risteys korostaa kielen erityistä merkitystä Yhdysvaltain terveydenhuoltojärjestelmässä. Yhdysvalloissa on yli 150,000 XNUMX filippiiniläistä sairaanhoitajaa 4. Vuosien mittaan nämä filippiiniläiset sairaanhoitajat ovat täyttäneet kriittisen hoitopulan, erityisesti maaseutuväestössä ja alipalveltuissa väestönosissa. Heidän kieli- ja kulttuuritaitonsa antavat heille mahdollisuuden tarjota kulttuurisesti pätevää hoitoa erilaisille väestöryhmille. Kuten mentorini ja entinen hoito- ja potilashoidosta vastaava johtaja Johns Hopkins Hospitalissa sanoi: "En tiedä mitä Yhdysvaltain terveydenhuoltojärjestelmä tekisi ilman filippiiniläisten sairaanhoitajien merkittävää panosta." Valitettavasti tämä korostui erityisesti COVID-19:n aikana, jolloin eräässä tutkimuksessa havaittiin, että filippiiniläistä syntyperää olevilla rekisteröidyillä sairaanhoitajilla oli korkein COVID-19-kuolleisuus kaikista etnisistä ryhmistä. 5.

Coloradossa yli 5,800 5 filippiiniläistä sairaanhoitajaa muodostaa noin XNUMX % osavaltion hoitotyövoimasta. 6 Sairaanhoitajien ammattitaito, vahva työmoraali ja myötätunto tarjoavat laadukasta hoitoa tuhansille potilaille päivittäin. Kielimuurit ja kääntäjien saatavuus estävät kuitenkin heidän kykyään tarjota optimaalista hoitoa. Tagalog ja Llocano on tunnistettu yleisimmin puhutuiksi filippiiniläisiksi kieliksi Coloradossa 7. Kielen lisäksi filippiiniläisten yleisiä terveysongelmia ovat verenpainetauti, diabetes ja sydänsairaudet. Lisäksi, kuten kollegani Edith kertoi, "filippiiniläis-amerikkalainen väestö ikääntyy. Filippiiniläisten Medicaid-väestön kokemat suurimmat esteet ovat kuljetus, kelpoisuuden ymmärtäminen ja sertifioitujen tulkkien puute. Kollegani Vicky selitti, että kulttuurisesti filippiiniläisten ei ole tapana kyseenalaistaa lääkintäpalveluntarjoajiaan. Kaikki nämä tekijät korostavat sitä, miksi on niin tärkeää tarjota laadukkaita kielen tulkkauspalveluja sekä puuttua terveysesteiden sosiaalisiin taustatekijöihin.

Tässä on joitain selkeitä toimenpiteitä, joihin terveydenhuoltoorganisaatiot voivat ryhtyä parantaakseen kielenkäyttöä:

  1. Suorita vuosittainen kieliarviointi tunnistaaksesi suosituimmat kielet, joita potilaat puhuvat, ja määrittämään palveluissa olevat puutteet. Tämä voidaan tehdä kartoittamalla potilaita, tarkastelemalla potilastietoja ja analysoimalla väestön demografisia ja trendejä.
  2. Tarjoa apua paikan päällä ja tee sopimus ammattimaisen lääketieteellisen tulkkauspalvelun kanssa.
  3. Käännä potilaiden vastaanottolomakkeita, kylttejä, reittityökaluja, reseptejä, ohjeita ja tietoisia suostumuksia.
  4. Varmista suora pääsy ammattitulkkiin hätätilanteissa ja korkean riskin/stressin aiheuttavien toimenpiteiden aikana.
  5. Tee yhteistyötä yhteisön organisaatioiden kanssa rekrytoidaksesi monikielistä henkilökuntaa, joka edustaa potilaiden monimuotoisuutta.
  6. Tarjoa henkilöstölle jatkuvaa koulutusta kulttuurin osaamisesta ja tulkkien kanssa työskentelystä.
  7. Kehitä organisaatiollesi kielikäyttösuunnitelma. Klikkaus tätä Centers for Medicare and Medicaid Sciences (CMS) -oppaasta.

Tavoitteena on jatkuvasti arvioida potilasväestön kielitarpeita ja organisaatioiden kykyä vastata niihin. Tämän ansiosta terveydenhuoltojärjestelmät voivat strategisesti parantaa kielenkäyttöpalveluja ajan myötä. Lisäksi tässä on joitain tiettyjä filippiiniläisiä yhteisöorganisaatioita Coloradossa, jotka voisivat toimia loistavina kumppaneina:

  1. Coloradon filippiinilais-amerikkalainen yhteisö
  2. Coloradon Filippiini-American Society
  3. Coloradon Filippiinien sairaanhoitajaliitto

Kumppanuus filippiiniläiseen yhteisöön kuuluvien ruohonjuuritason organisaatioiden kanssa voi auttaa parantamaan kielenkäyttöä ja muita esteitä. Loppujen lopuksi kielten käytön tukeminen tukee filippiiniläisten ääniä ja edistää samalla laadukasta hoitoa. Kun juhlimme Filippiinien kielellistä monimuotoisuutta, meidän on myös juhlittava filippiiniläisiä sairaanhoitajia ja terveydenhuollon työntekijöitä, jotka niin suuresti

edistää Yhdysvaltain lääketieteellistä järjestelmää. Kun murskaamme esteitä kulttuurisen herkkyyden ja ahkeran ponnistelun avulla, rakennamme terveydenhuoltojärjestelmän, jossa kaikki voivat menestyä. Tämä merkitsee sitä, että potilaat tuntevat itsensä kuulluiksi, terveydenhuollon työntekijät tuntevat olevansa voimia ja henkiä pelastuu.

**Erityiset kiitokset Victoria Navarrolle, MAS, MSN, RN, toiminnanjohtaja, Filippiinien humanitaarinen liittoutuma ja Filippiinien sairaanhoitajaliiton 17. presidentti, RN, MBA, MPA, MMAS, MSS Philippine, Bob Gahol, Filippiinien sairaanhoitajien yhdistys of America Länsialueen varapuheenjohtaja ja Edith Passion, MS, RN, Coloradon Philippine Nurses Associationin perustaja ja Filippiinien amerikkalaisen Coloradon yhdistyksen presidentti halukkuudestasi jakaa tietosi ja kokemuksesi tätä blogiviestiä varten. **

 

  1. dilg.gov.ph/PDFFILE/factsfigures/dig-facts-figures-2023717_4195fde921.pdf
  2. Lewis et ai. (2015). Etnologi: Maailman kielet.
  3. Gonzalez, A. (1998). Kielisuunnittelun tilanne Filippiineillä.
  4. Xu et ai. (2015), Characteristics of Internationally Educated Nurses in the United States.
  5. Pastores et ai. (2021), Rekisteröityjen sairaanhoitajien suhteeton COVID-19-kuolleisuus rodun ja etnisen vähemmistön taustalla.
  6. Migration Policy Institute (2015), Filippiinien maahanmuuttajat Yhdysvalloissa
  7. Modern Language Association (2015), 30 eniten puhuttua kieltä Coloradossa
  8. Dela Cruz et al (2011), filippiiniläisten amerikkalaisten terveysolosuhteet ja riskitekijät.