Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility Ir ao contido principal

Feliz mes da alfabetización para a saúde!

Outubro foi recoñecido por primeira vez en todo o mundo como o Mes da Alfabetización para a Saúde en 1999 cando Helen Osborne estableceu a observancia para axudar a aumentar o acceso á información sanitaria. O Instituto para o Avance da Saúde (IHA) agora é a organización encargada, pero a misión non cambiou.

A alfabetización sanitaria é un tema amplo, pero gústame resumilo nunha frase: facer que a atención sanitaria sexa fácil de entender para todos. Viches algunha vez "Grey's Anatomy" e tiveches que buscar a metade das palabras que usan os personaxes doutores? Algunha vez saíches do consultorio dun médico e tiveches que facer o mesmo? De calquera xeito, tanto se estás vendo un programa de televisión por diversión como se necesitas saber máis sobre a túa saúde, non deberías ter que usar un dicionario para entender o que acabas de escoitar. Este é o principio que aplico ao meu traballo como coordinador senior de marketing para Colorado Access.

Cando comecei a traballar aquí en 2019, nunca oíra falar do termo "alfabetización sanitaria". Sempre me enorgullecín de poder descifrar "falar doutor" nas miñas citas de coidados de saúde ou en cartas da miña compañía de seguros de saúde, e de saber que "contusión" é só unha palabra elegante para un hematoma, pero nunca tiven Pensei no que iso significaba ata que comecei a escribir comunicacións dos membros para Colorado Access. Se es membro e recibiches unha carta ou un boletín por correo electrónico ou estiveches recentemente nalgunhas das nosas páxinas web, probablemente o escribín.

A nosa política é que todas as comunicacións dos membros, xa sexan un correo electrónico, unha carta, un boletín informativo, un folleto, unha páxina web ou calquera outra cousa, mosto estar escrito a un nivel de lectoescritura de sexto grao ou inferior e con técnicas de linguaxe sinxela. Isto é para asegurarnos de que todo o que enviamos aos membros sexa o máis fácil de entender posible. Ás veces, seguir esta política faime parecer obxectivamente un escritor inexperto, porque a propia natureza de escribir a un nivel de alfabetización de sexto grao ou inferior significa usar frases máis curtas e entrecortadas e palabras menos complexas do que normalmente faría. Por exemplo, esta publicación do blog está nun nivel de alfabetización de décimo curso!

Aínda que a alfabetización sanitaria é unha parte relativamente nova da miña vida, agora é unha parte importante. Son editor de textos, polo que estou editando constantemente todo o que leo por motivos de ortografía, gramática, contexto e claridade, pero agora tamén edito cunha lente de alfabetización.

Aquí tes algunhas cousas nas que penso:

  • Que quero que saiba o lector?
    • O meu escrito explícao claramente?
    • Se non, como podo deixalo máis claro?
  • É fácil de ler a peza?
    • Podo engadir cousas como títulos ou viñetas para que sexa aínda máis fácil de ler?
    • Podo dividir algún parágrafo longo para que sexa aínda máis fácil de ler?
  • Utilizo palabras confusas e/ou pouco comúns?
    • Se é así, podo substituílos por algunha palabra menos confusa e/ou máis común?
  • Usei un ton amigable con pronomes persoais (“ti”, “nós”)?

Aprender máis

Queres aprender máis sobre alfabetización sanitaria? Comeza con estas ligazóns: