Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility Skip to main content

Maligayang Health Literacy Month!

Ang Oktubre ay unang kinilala sa buong mundo bilang Health Literacy Month sa 1999 nang itinatag ni Helen Osborne ang pagtalima upang makatulong na mapataas ang access sa impormasyon sa pangangalagang pangkalusugan. Ang Institute for Healthcare Advancement (IHA) ang organisasyon na ngayon ang namamahala, ngunit ang misyon ay hindi nagbago.

Ang kaalaman sa kalusugan ay isang malawak na paksa, ngunit gusto kong buod ito sa isang pangungusap – ginagawang madaling maunawaan ng lahat ang pangangalagang pangkalusugan. Napanood mo na ba ang "Grey's Anatomy" at kinailangan mong hanapin ang kalahati ng mga salitang ginagamit ng mga karakter ng doktor? Umalis ka na ba sa opisina ng doktor at kailangang gawin ang parehong bagay? Sa alinmang paraan, nanonood ka man ng palabas sa TV para sa kasiyahan o kailangan mong matuto nang higit pa tungkol sa iyong kalusugan, hindi mo na kailangang gumamit ng diksyunaryo para maunawaan ang narinig mo lang. Ito ang prinsipyong inilalapat ko sa aking trabaho bilang senior marketing coordinator para sa Colorado Access.

Noong nagsimula akong magtrabaho dito noong 2019, hindi ko pa narinig ang terminong "kaalaman sa kalusugan." Palagi kong ipinagmamalaki ang aking sarili sa kakayahang maunawaan ang "magsalita ng doktor" sa aking mga appointment sa pangangalagang pangkalusugan o sa mga liham mula sa aking kompanya ng segurong pangkalusugan, at sa aking kaalaman na ang "contusion" ay isang magarbong salita para sa isang pasa, ngunit hindi ko pa talaga nag-isip tungkol sa kung ano ang ibig sabihin nito hanggang sa nagsimula akong magsulat ng mga komunikasyon ng miyembro para sa Colorado Access. Kung miyembro ka, at nakatanggap ka ng sulat o newsletter sa koreo mula sa amin o nakapunta sa ilan sa aming mga webpage kamakailan, malamang na sinulat ko ito.

Ang aming patakaran ay ang lahat ng komunikasyon ng miyembro, ito man ay isang email, isang sulat, isang newsletter, isang flyer, isang webpage, o anumang bagay, dapat maisulat sa o mas mababa sa antas ng literacy sa ika-anim na baitang, at may mga simpleng diskarte sa wika. Ito ay upang matiyak na ang lahat ng ipinapadala namin sa mga miyembro ay madaling maunawaan hangga't maaari. Kung minsan, ang pagsunod sa patakarang ito ay nagmumukha akong walang karanasan na manunulat, dahil ang likas na katangian ng pagsusulat sa antas ng literacy sa ikaanim na baitang o mas mababa ay nangangahulugan ng paggamit ng mas maikli, mas matipid na mga pangungusap at hindi gaanong kumplikadong mga salita kaysa sa karaniwan kong gagawin. Halimbawa, ang post sa blog na ito ay nasa antas ng literacy sa ika-sampung baitang!

Bagama't ang kaalaman sa kalusugan ay medyo bagong bahagi ng aking buhay, ito ngayon ay isang mahalagang bahagi. Ako ay isang copyeditor, kaya patuloy akong nag-e-edit ng anumang nabasa ko para sa spelling, grammar, konteksto, at kalinawan, ngunit ngayon ay nag-e-edit din ako gamit ang lens ng literacy.

Narito ang ilang bagay na iniisip ko:

  • Ano ang gusto kong malaman ng mambabasa?
    • Malinaw ba itong ipinapaliwanag ng aking sinulat?
    • Kung hindi, paano ko ito gagawing mas malinaw?
  • Madali bang basahin ang piraso?
    • Maaari ba akong magdagdag ng mga bagay tulad ng mga heading o bullet point para mas madali itong basahin?
    • Maaari ko bang hatiin ang anumang mahahabang talata para mas madaling basahin?
  • Gumagamit ba ako ng anumang nakakalito at/o hindi karaniwang mga salita?
    • Kung gayon, maaari ko bang palitan ang mga ito ng anumang hindi gaanong nakakalito at/o mas karaniwang mga salita?
  • Gumamit ba ako ng magiliw na tono na may mga personal na panghalip (“ikaw,” “kami”)?

Dagdagan ang nalalaman

Gusto mo bang matuto nang higit pa tungkol sa health literacy? Magsimula sa mga link na ito: