Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility 跳到主要內容

Yo Hablo Español,Y También Ingles! 

我出生在美國,但很小的時候就搬到了墨西哥。 因為幫助撫養我長大的母親和祖父母以西班牙語為母語,這也成為了我的母語或“母語”。 我說,讀,寫流利。 根據定義,母語是您從出生就接觸到的語言。 在墨西哥的一個小鎮長大,我對塔拉烏馬拉語的接觸也有限。 塔拉烏馬拉語是我長大的奇瓦瓦州大約 70,000 名塔拉烏馬拉人使用的 Uto-Aztecan 語系的墨西哥土著語言。當我的表兄弟從美國拜訪我們時,我也接觸到了英語。 我會通過反复說 shua shua shua (我編造的語言)之類的話來模仿並假裝也說英語,因為這對我來說聽起來像英語。 他們從不糾正我,我相信這是一種善舉。

我 11 歲那年,媽媽把我和妹妹從奇瓦瓦的馬德雷山脈連根拔起,搬到了色彩繽紛的科羅拉多州。 我非常反對這一點,因為我會想念我的朋友和祖父母,但也很高興學習英語並看到一個新的地方。 我們跳上一輛氣味很重的巴士,16 小時後抵達我們的新家丹佛。

我媽媽讓我們在學校退學了一年,這樣我們就可以快速學會說英語。

一年後,在一位甜美、善良的 ESL(英語作為第二語言)老師和 PBS 上開朗的土豚的幫助下,我和姐姐能說一口流利的英語。 ESL 老師讓我有點掙扎。 我一直把字母 v 讀錯; 顯然你應該同時用你的牙齒和嘴巴做某事,所以它聽起來不像字母 b。 直到今天,我都很難正確說出字母 v,儘管我經常被要求拼出我的名字,但我很快說,“v,就像維克多一樣”,然後嘆了口氣,溫柔地想起了我的 ESL 老師。

對於我的一生,我也不能說熟食,但這是另一次談話。

我非常感謝有機會流利地說兩種語言。 即使當我的大腦經常難以從一個切換到另一個導致我說西班牙語時,它也派上了用場。 當我說我說西班牙語時,在商店或電話中體驗到一個人鬆了一口氣的感覺確實是一種美妙的體驗。 以他們的語言與某人會面也是一種獨特的聯繫。 更多的文化相關性來自於用母語詢問某人的表現。 我最喜歡的是那個人會多快地問我來自哪裡,然後談話就會從那裡起飛。

在美國說英語以外的其他語言並不總是充滿熱情。 我已經數不清有多少次朋友和我坐在午餐桌旁,用我們的西班牙語歌聲談論我們的生活,結果卻遇到了一個陌生人,或者有時是一個合作者——工人說:“別在這里胡說八道,我聽不懂你,如果你在說我怎麼辦?” 當我說的時候相信我,我們絕對不是在談論你。 我們可能會談論我們的頭髮,或者我們很想吃的食物,無數的事情,但不是你。 至少在我的經驗中。

我們有幸在丹佛都會區體驗多種語言。 例如越南語、埃塞俄比亞語、西班牙語和尼泊爾語。 擁有相同語言的人聚在一起交談,做真實的自己是令人興奮的。 語言是表達我們的個性和身份的一種方式。

因此,今天,我邀請您保持好奇,並尋求方法以保留您母語中的獨特之處。 全世界有 6,000 多種語言; 好奇吧,我的朋友。 我們必須學會尊重我們真正的母語。 了解我的母語使我充滿了來自祖先的榮譽和智慧。 了解我的一種母語是了解我的真實自我和我來自哪裡的一種方式。 母語是神聖的,擁有我們祖先的知識和力量。 保護我們的母語就是保護文化和歷史。